TOP>落とし物管理さくらさん>

外国人旅客の忘れ物対応に悩む商業施設に朗報!多言語対応の遺失物管理システムで解決しよう!

インバウンドの増加に伴って、外国人旅客の忘れ物対応に悩むことが多くなっていませんか?外国人旅客の忘れ物対応は、言葉の壁や文化の違いなどで、日本人旅客の忘れ物対応よりも難易度が高いと感じるかもしれません。しかし、そんな外国人旅客の忘れ物対応を簡単にする方法があります。それは、多言語対応の遺失物管理遺失物管理システムを活用することです。この記事では、多言語対応の遺失物管理システムがどのように外国人旅客の忘れ物対応に役立つか、そのメリットや導入方法などについて紹介します。

AIで落とし物の管理・問い合わせ対応を簡単に

落とし物の管理、お問い合わせ対応など手間と時間がかかるところを全てAIが管理・運用します

...詳しく見る

目次

多言語対応できるスタッフに限りがある課題

インバウンドの増加に伴って、外国人旅客からの問い合わせや要望が増えています。その中でも、特に多いのが、忘れ物に関する問い合わせです。

外国人旅客は、日本人旅客よりも荷物が多い傾向があります。
また、日本の文化や習慣に慣れていないため、買い物や食事などをした後に、荷物や財布、傘などを忘れて帰ってしまうことも多いです。
そんな外国人旅客からの忘れ物に関する問い合わせに対応するためには、多言語対応できるスタッフが必要です。

しかし、多言語対応できるスタッフは、商業施設にとって貴重な人材です。
多言語対応できるスタッフは、数が少ないだけでなく、他の業務やサービスにも重要な役割を果たしています。そのため、多言語対応できるスタッフを常に忘れ物対応に割くことは難しいです。
また、多言語対応できるスタッフでも、すべての言語に対応できるわけではありません。
外国人旅客は、英語だけでなく、中国語や韓国語やフランス語など様々な言語を話します。そのため、多言語対応できるスタッフでも、外国人旅客とのコミュニケーションに困ることがあります。

多言語対応できるスタッフに限りがあるということは、商業施設にとって大きな課題です。
外国人旅客の忘れ物対応に時間や労力がかかることで、他の業務やサービスに影響が出る可能性があります。
また、外国人旅客の忘れ物対応に不満や不安を感じることで、顧客満足度が低下する可能性があります。

外国人旅客のよくあるお悩み

外国人旅客の忘れ物対応に多言語対応できるスタッフに限りがあるという課題を見てきましたが、外国人旅客は、忘れ物に関してどのような障壁を抱えているのでしょうか?
ここでは、外国人旅客のよくあるお悩みについて紹介します。

言葉の壁

外国人旅客は、日本語が分からないため、忘れ物に関する問い合わせや要望を伝えることが難しいです。
また、日本語が分からないため、施設占有者や施設従業員からの返答や提案を理解することが難しいです。
言葉の壁は、外国人旅客にとって最大の悩みです。

文化の違い

外国人旅客は、日本の文化や習慣に慣れていないため、忘れ物に関する対応やルールに戸惑うことがあります。
例えば、日本では、忘れ物は施設占有者や施設従業員に預けることが一般的ですが、外国では、忘れ物は警察に届けることが一般的です。
また、日本では、忘れ物を返却する際には身分証明書やサインなどを求められることがありますが、外国では、そういった手続きは必要ない場合もあります。
文化の違いは、外国人旅客にとって大きな悩みです。

情報の不足

外国人旅客は、忘れ物に関する情報を十分に入手できないことがあります。
例えば、忘れ物をした場合にはどこに問い合わせすればいいか、忘れ物を返却する際にはどんな方法があるか、忘れ物を保管しておく期間や料金はどうなっているかなどです。
これらの情報は、日本語で書かれたサイトやパンフレットなどで提供されている場合もありますが、外国人旅客にとっては読めない場合があります。

忘れ物対応も多言語に!遺失物管理システムの活用が便利

外国人旅客の忘れ物に関する悩みを見てきましたが、そんな悩みを解決する方法があります。それは、多言語対応の遺失物管理システムを活用することです。

遺失物管理システムとは、落とし物や忘れ物に関するコミュニケーションや情報提供を自動的に行うことができる遺失物管理システムです。
多言語対応の遺失物管理システムを忘れ物対応に活用すると、どのようなメリットがあるのでしょうか?

言葉の壁の解消

多言語対応の遺失物管理システムは、外国人旅客が話す言語に合わせて、テキストや音声で返答や提案を行うことができます。
これにより、外国人旅客は、自分の言葉で忘れ物に関する問い合わせや要望を伝えることができます。
また、外国人旅客は、自分の言葉で施設占有者や施設従業員からの返答や提案を理解することができます。言葉の壁を解消することで、外国人旅客は、快適に忘れ物対応を受けることができます。

文化の違いの緩和

多言語対応の遺失物管理システムは、外国人旅客が理解しやすいように、忘れ物に関する対応やルールを説明することができます。
例えば、日本では、忘れ物は施設占有者や施設従業員に預けることが一般的だということや、忘れ物を返却する際には身分証明書やサインなどを求められることがあるということなどです。
文化の違いを緩和することで、外国人旅客は、納得して忘れ物対応を受けることができます。

情報の充実

多言語対応の遺失物管理システムは外国人旅客が必要とする情報を豊富に提供することができます。
忘れ物をした際の問い合わせ先などの情報は、外国人旅客が話す言語で提供されるほか、テキストや音声でも提供されます。
情報が充実することで、外国人旅客は、安心して忘れ物対応を受けることができます。

インバウンド需要に対策する方法

商業施設では、インバウンドの増加に伴って、外国人旅客の忘れ物対応に悩むことが多くなっています。
外国人旅客の忘れ物対応は、言葉の壁や文化の違いや情報の不足などで、日本人旅客の忘れ物対応よりも難易度が高いです。
しかし、そんな外国人旅客の忘れ物対応を、多言語対応の遺失物管理システムを活用することで、解消することができます。

これにより、外国人旅客は、快適に忘れ物対応を受けることができます。
また、施設占有者や施設従業員は、時間や労力を節約し、顧客満足度を向上させることができます。

多言語対応の遺失物管理システムは、外国人旅客の忘れ物対応に限らず、国内のお客様にも活用できます。
遺失物管理システムは、商業施設にとって有効なツールです。遺失物管理システムを導入することで、商業施設は、インバウンドに対応した最先端の施設にすることができます。

多言語対応の遺失物管理システムと一緒に、商業施設のインバウンド対策を進めていきましょう。

落とし物管理さくらさん
について詳しくはこちら

あなたにおすすめの記事

外国人旅客の忘れ物対応に悩む商業施設に朗報!多言語対応の遺失物管理システムで解決しよう!

お問い合わせ
さくらさん

AIさくらさん(澁谷さくら)

ChatGPTや生成AIなど最新AI技術で、DX推進チームを柔軟にサポート。5分野のAI関連特許、品質保証・クラウドセキュリティISOなどで高品質を約束します。御社の業務内容に合わせて短期間で独自カスタマイズ・個別チューニングしたサービスを納品。登録・チューニングは完全自動対応で、運用時のメンテナンスにも手間が一切かかりません。

関連サービス

https://www.tifana.ai/products/lostandfound

落とし物管理さくらさん

落とし物の管理、お問い合わせ対応など手間と時間がかかるところを全てAIが管理・運用します

選ばれる理由を確認する

この記事を読んだ人は
こちらのサービスを見ています

サービスを詳しく知りたい方はこちら

あなたにおすすめの記事